Exemples d'utilisation de "два" en russe avec la traduction "couple"
И мы поджариваем его орешки каждые два часа.
And we're zapping his nuts with a stun gun every couple of hours.
Два увальня средних лет с ложкой и стамеской.
A couple middle-aged galoots with a spoon and a chisel.
Малярией заражаются примерно два миллиарда людей в год.
The incidence of malaria is about a couple of [million] people get infected every year.
• Большинство пар назначают свидания приблизительно два раза в неделю.
• Most couples go on about two dates per week.
В деле участвовали два хорька и тесемка от корсета.
It involved an item of corsetry and a couple of ferrets.
Два холодных сникерса, орешки к пиву и пару косячков.
Two frozen Snickers, a bag of Beer Nuts, and a couple of joints.
Итак, вы видите здесь двух роботов - точнее два способа передвижения.
So what you're seeing here are a couple of machines - a pattern of locomotion.
Для коммутируемого подключения есть два эффективных способа оптимизации скорости Интернета.
If you use a dial-up connection, there are a couple of good ways to optimize your Internet speed.
Это озеро сформировалось за последние два года благодаря таянию ледника.
This lake has been formed in the last couple of years because of the melting of the glacier.
Для свободы слова последние два года оказались не лучшим временем.
The last couple of years have not been good for freedom of expression.
Он готовил мне фруктовые коктейли по утрам раз в два дня.
He would make me smoothies every couple of mornings.
Придётся развернуть негативную тенденцию сокращения государственных инвестиций, наблюдающуюся в последние два десятилетия.
This requires a reversal of the broadly negative public-investment trend in the last couple of decades.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité