Exemples d'utilisation de "двери" en russe

<>
Traductions: tous2471 door2367 autres traductions104
Может от задней двери грузовика? Maybe from a truck tailgate?
Давайте запрем эти двери, джентльмены! Let's get this gear tied down, gentlemen!
Что не устраивало в захлопывании двери? What was the matter with slamming the boot?
Откройте двери, или Роза Тайлер умрёт. Open the bulkhead or Rose Tyler dies.
Я прошел мимо двери дюжину раз. I went past the exit a dozen times.
Вы сняли отпечатки с порогов двери? You dust the sills?
Кот за двери - мыши в пляс. When the cat is away, the mice will play.
Доктор положил ладонь на ручку двери. The doctor put his hand on the doorknob.
Мы вешаем это меню на ручку двери. We put this old takeout menu on the doorknob.
Возвращайтесь в тачку, заприте двери и сваливайте. Get back to your car, lock yourselves in and drive fast.
Так, что когда она войдет в двери? I want you to make her feel welcome, okay?
Похоже на выселение, судя по заколоченной двери. Looks like an eviction, the way it's boarded up.
Окей, Рипли, я у внутренней двери шлюза. Okay, Ripley, I'm at the inner lock hatch now.
Вальда деактивирует ловушку для дураков на двери. Valda's deactivating the booby trap on the hatch.
Супружеский знак "не беспокоить" на ручку двери. Marital "do not disturb" sign.
Жалюзи опущены, шторы задёрнуты, двери на двойном замке. I got the blinds down, curtains drawn, backdoor double-locked.
Вы только звоните в двери и треплете языком. All you guys do is just ring doorbells and dish out a smooth line of monkey talk.
Поставь у двери и ступай отсюда в ад. Leave it on the doorstep and get the hell out of here.
Мне вот не разрешено пересекать порог ее двери. I am not allowed to cross the transom.
Сейчас он больше похож на ограничитель для двери. He's more of a doorstopper at this point.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !