Exemples d'utilisation de "дверных косяков" en russe
Он был спрятан в дверном косяке, но не Марго, а моем.
It wasn't in Margo's doorjamb, it was in mine.
Периодическое опыление оконных рам и дверных коробок остается чрезвычайно эффективной противомоскитной процедурой.
An occasional dusting of window frames and doorframes is extremely effective.
Я в одиночку ввела в моду серёжки в форме дверных молоточков.
I single-handedly started that door-knockers earring trend.
Мы используем рычаги всё время: в инструментах, дверных ручках, велосипедных компонентах.
We use levers all the time, in tools, doorknobs, bicycle parts.
Предложение предусматривает установку в арендуемых помещениях и помещениях, занимаемых домовладельцем, следующего оборудования: турникетов, магнитных датчиков, камер, дверных контактов, устройств для открывания дверей, детекторов сигналов на выход из здания, приспособлений по считыванию электронных карточек, электромагнитных замков, а также интеграцию в систему контроля доступа в Центральных учреждениях.
The proposal is based on the provision of security devices for both the tenant and landlord space as follows: turnstiles, magnometers, cameras, door contacts, door releases, request-to-exit motion detectors, card readers, electromagnetic locks and integration with the Headquarters access control system.
Исполнительный комитет также поручил Рабочей группе по пассивной безопасности (GRSP) сформировать неофициальную рабочую группу для обсуждения и оценки актуальных вопросов, касающихся предписаний в отношении дверных замков и элементов крепления дверей, в целях составления рекомендаций относительно потенциальных гтп.
The Executive Committee also charged the Working Party on Passive Safety (GRSP) to form an informal working group to discuss and evaluate relevant issues concerning requirements for door locks and door retention components to make recommendations regarding a potential gtr.
Предложение предусматривает установку следующего оборудования для обеспечения безопасности: камер, дверных контактов, приспособлений для открывания дверей, детекторов сигналов на выход из здания, приспособлений для считывания электронных карточек, а также интеграцию в систему контроля доступа в Центральных учреждениях.
The proposal is based on the provision for security devices as follows: cameras, door contacts, door releases, request-to-exit motion detectors, card readers and integration with the Headquarters access control system.
принял предложение о разработке гтп, касающихся дверных замков и элементов крепления дверей.
adopted the proposal to develop a gtr concerning door locks and door retention components.
Проект глобальных технических правил, касающихся дверных замков и элементов устройств крепления дверей
Draft global technical regulation on door lock and door retention components
Исполнительный комитет (АС.3) Соглашения принял первые глобальные технические правила (гтп), касающиеся дверных замков и элементов удерживания дверей.
The Executive Committee (AC.3) of the Agreement adopted the first global technical regulation (gtr) concerning door locks and door retention components.
К настоящему докладу прилагается самый последний проект гтп, касающихся дверных замков и элементов крепления дверей, включая все соответствующие добавления.
Attached to this report is the most current draft of the door lock and door component gtr, including all associated appendices.
В некоторых отделениях уже обеспечены улучшения в плане доступности: например, в страновом отделении в Гвинее внедрены модификации к зданиям, включая въезд для инвалидных колясок, расширение дверных проемов и перенос приемных комнат и кабинетов для опроса посетителей на первый этаж.
Some offices have already made improvements in terms of accessibility: for example, at the country office in Guinea the building has been modified to include an accessible ramp and wider doors, and the reception and interview rooms have been moved to the ground floor.
Данные испытания проводятся для определения способности системы дверных петель выдерживать испытательные нагрузки в продольном, поперечном и- только для задних дверей- вертикальном направлениях на транспортном средстве.
These tests are conducted to determine the ability of the vehicle hinge system to withstand test loads in the longitudinal, transversal, and, for back doors only, vertical vehicle directions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité