Exemples d'utilisation de "движется" en russe
История движется вперёд, и новые идеи замещают старые.
History goes on with old ideas giving way to the new.
Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
The train is going at a speed of 50 miles per hour.
Подозреваемый движется на юг по Хобарт на оранжевом велике.
Suspect traveling south on Hobart in an orange trike.
Мы привыкли, что Время движется только в одном направлении.
Time, as we know it, is a dimension we experience only in one direction.
Неужели администрация президента Барака Обамы движется к краю пропасти?
Is President Barack Obama’s administration stumbling toward the abyss?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité