Exemples d'utilisation de "двоюродная сестра" en russe avec la traduction "cousin"

<>
Traductions: tous12 cousin12
Оказывается невеста - двоюродная сестра Тома. Turns out the bride is Tom's first cousin.
Я слышал, что двоюродная сестра "Никто" - Лети заигрывала загородом с Фрости. Well, I heard that Nobody's cousin Leti was creeping across town with Frosty, homes.
Ты моя двоюродная сестра и твои родители поручили мне показать тебе университеты Чикаго. You're my first cousin, and your parents are trusting me to show you around Chicago universities.
Моя двоюродная сестра была не в состоянии платить школьные взносы, а она очень умная. My cousin ran out of school fees, and she's really smart.
Помогает организовать пятнадцатилетие двоюродной сестры. Helping set up her cousin's quinceanera.
Бабушки, учителя, тёти, двоюродные сестры, соседи учили меня тихой силе и достоинству. grandmothers, teachers, aunts, cousins, neighbors, who taught me about quiet strength and dignity.
все давно знали, что в один прекрасный день я женюсь на его двоюродной сестре. It has been a common assumption that I would one day marry his cousin.
Либо он обнаружит давно потерянную двоюродную сестру в углу комнаты и убежит поговорить с ней. They'll either discover their long-lost cousin in the other corner of the room and run over and talk to them.
Не то, что у ваших ленивых двоюродных сестёр, которые курят гвоздику на парковке у супермаркета. It's not like your - your shiftless cousins who are smoking cloves in the mall parking lot.
Я не ходил гулять с бородачом с тех пор как я водил свою двоюродную сестру Салли на выпускной. I haven't gone out with a whitebeard since I took my cousin Sally to the prom.
Связи между этими поколениями включают связи между членами нуклеарной и расширенной семьи, например, между тетями, дядьями, двоюродными сестрами и братьями и родными сестрами и братьями. Relationships among the generations include those among members of nuclear and extended families, such as aunts, uncles, cousins and siblings.
Некоторые из вас знают о том, что примерно пять лет назад я был аналитиком инвестиционного фонда. Я жил в Бостоне, и дистанционно обучал своих двоюродных сестер и братьев в Новом Орлеане. And some of you all might know, about five years ago I was an analyst at a hedge fund, and I was in Boston, and I was tutoring my cousins in New Orleans, remotely.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !