Exemples d'utilisation de "денек" en russe
Погожий денек выдался для спортивных состязаний на открытом воздухе.
That was gonna be a fine day for outdoor sports.
Не думаешь, что твоя погрузка окси может подождать денек, чтобы восстановиться?
Don't you think your oxy shipment could wait a day for you to recoup?
Мы просто решили съездить на денек подняться по реке Спирит, Ваша честь.
We're just taking a day trip up Spirit River, Your Honor.
Денёк был жаркий, и мой друг говорит: "А может попьём свежего кокосового молочка?"
And it was a hot day and he said, "Hey, would you like some fresh coconut water?"
Сейчас отбой, но разведка считает, что немцы получили подкрепление, так что денек намечается тяжелый.
We're at stand down now, but reconnaissance reckons the Germans have got a load of reinforcements in, so it looks like it's going to be a busy day.
Когда ты думаешь обо всех тех, кто мог бы родиться, но у них не было возможности, обо всех тех, кто даже на один денек не почувствовал вкуса жизни, ни даже на полдня или четверть, тебе не на что жаловаться.
When you think of all those who could've been born but who didn't get the opportunity, of all those who didn't even have one day to taste life, nor half of one, nor a quarter, you can't complain.
В Централ Сити выдался очередной погожий денёк.
And it's another beautiful day here in Central City.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité