Exemples d'utilisation de "держись" en russe avec la traduction "hold"
Я ожидал, что они скажут: "Роб, держись. Мы идем".
I expected them to say to Rob, "Hold on. We're coming."
И всё-таки, держись за своего любимого, потому что это территория аллигаторов.
That said, hold on to your sweetheart, 'cause this is gator country.
Что важно сейчас, - так это то, что ты держись в руке чужое сердце.
What matters now is that you're holding a man's heart in your hand.
"Пожалуйста, держитесь за перила и аккуратно сходите".
Please hold the handrail, and disembark safely.
Потерявшийся мальчик держался, пока не прибыла бригада спасателей.
The lost boy held out until the rescue team came.
Он был напуган, но держался отлично, учитывая обстоятельства.
He was scared but holding up under the circumstances.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité