Exemples d'utilisation de "дефис" en russe avec la traduction "hyphen"
буквенно-цифровые символы, знак равенства (=) и дефис (-) не заменяются;
Alphanumeric characters, the equal sign (=) and the hyphen (-) aren't replaced.
Выделите пустые строки в таблице и нажмите клавиши CTRL+- (дефис).
Select the blank rows in the table, and then press CTRL+- (hyphen).
В любом другом месте дефис указывает на диапазон символов ANSI.
In any other location, the hyphen identifies a range of ANSI characters.
Если уровень не был установлен, в этом поле будет отображаться дефис ( - ).
If an order has not been placed, a hyphen ( - ) will be displayed in this field.
Для печати диапазона страниц укажите номера его первой и последней страниц через дефис.
To print a range of pages, type the first and last page numbers, separated by a hyphen.
Если указано два числа через дефис, то первое означает минимальный спред, второе - средний.
If there are two numbers with a hyphen, the first one is the minimum spread, while the second one is the average spread.
Можно ввести символы, которые останутся одинаковыми для каждого значения аналитики, такие как буквы или дефис.
You can enter characters that remain the same for each dimension value, such as letters or a hyphen.
Можно ввести символы, которые останутся одинаковыми для каждого счета ГК, такие как буквы или дефис.
You can enter characters that remain the same for each main account, such as letters or a hyphen.
Если вы хотите исключить результаты, в которых встречается определенное слово, поставьте перед ним дефис – оператор "минус".
To exclude something from your search, use a hyphen before it.
Чтобы определить диапазон символов, используйте в функции CHARLIST дефис (-) для разделения верхней и нижней границ диапазона.
To specify a range of characters, use CHARLIST with a hyphen (-) to separate the upper and lower bounds of the range.
Третий компонент маски ввода указывает на то, что вместо знака подчеркивания (_) в качестве заполнителя будет использоваться дефис (-).
The third part of the input mask specifies that a hyphen (-) instead of the underscore (_) is to be used as the placeholder character.
Примечание: Прочерк (—) означает, что сумма равна нулю или составляет незначительную величину; дефис (-) означает, что данные здесь не применимы.
Note: An em dash (—) indicates that an amount is nil or negligible; a hyphen (-) indicates that the data are not applicable.
Например, если псевдоним электронной почты для Алексея Орехова имеет вид alexey-orekhov@contoso.com, значение сопоставления DTMF будет 866976484, и дефис не будет в него включен.
For example, if the email alias for Tony Smith is tony-smith@contoso.com, the DTMF map value would be 866976484, and the hyphen wouldn't be included.
Допустимые символы — от A до Z, от a до z, от 0 до 9, дефис или тире (-) и пробел, но пробелов не должно быть в начале и конце названия.
Valid characters are A to Z, a to z, 0 to 9, hyphen or dash (-), and space, but leading or trailing spaces aren't allowed.
Шаг 3. Введите ключ продукта Office без дефисов.
Step 3: Enter your Office product key, without hyphens.
Не вводите дефисы — система позаботится о них автоматически.
Don’t worry about hyphens, the system takes care of those for you.
Шаг 2. Введите ключ продукта Office без дефисов и нажмите кнопку Проверить.
Step 2: Enter your Office product key without hyphens, and then select Verify.
Шаг 2. Введите ключ продукта Office без дефисов и нажмите кнопку Далее.
Step 2: Enter your Office product key without hyphens, and then select Next.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité