Exemples d'utilisation de "деятельность" en russe avec la traduction "activities"

<>
Отдых, досуг и культурная деятельность Leisure, recreation and cultural activities
Досуг, развлекательная и культурная деятельность Leisure, recreation and cultural activities
прочая основная деятельность (регулярный бюджет): Other substantive activities (regular budget):
Городская налоговая служба приостановила деятельность. City tax and revenue services are suspending activities.
оперативная деятельность и ее эффективность; operational activities and their effectiveness;
Деятельность европейских органов власти (в процентах) Activities of EU Institutions (percent of total)
Другая основная деятельность в соответствующей области Other main activities in the field of relevance
Некоторые страны даже усилили свою наблюдательную деятельность. Some countries have even intensified their surveillance activities.
Основная профессиональная деятельность в области прав человека Main professional activities in the area of human rights
план закупок — план работы, регулирующий закупочную деятельность; procurement plan- the work plan regulating the procurement activities;
Основная профессиональная деятельность в качестве ученого и дипломата: Main professional activities as an academician and diplomat:
Я решила отрастить их, чтобы продолжать подрывную деятельность. I decided ti grow it in order to do underground activities.
Международное публичное право и деятельность в других областях Public international law and other activities
Комитет осуществляет свою деятельность через посредство трех комиссий. Its activities are carried out through three commissions.
Примечание 1 Организация Объединенных Наций и ее деятельность Note 1 The United Nations and its activities
Деятельность по проектам в области облесения и лесовозобновления Afforestation and reforestation project activities Mandate and background
Примечание 1 Центр по международной торговле и его деятельность Note 1 The International Trade Centre and its activities
Как я и обещал, свою деятельность я частично уменьшил. As I promised, my activities have been partially reduced.
Во всех общинах завершена деятельность по составлению кадастровых карт. In all communities, cadastral mapping activities have been finalized.
закупочная деятельность системы Организации Объединенных Наций в целях развития. Procurement activities of the United Nations development system.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !