Exemples d'utilisation de "джазом" en russe
Traductions:
tous52
jazz52
Нет, нет, альбом с лёгким джазом, который ты выпускаешь.
No, no, the smooth jazz album you're dropping.
И, как и в случае с джазом, танцующие любили конкретные части больше, чем другие.
And, as with jazz, the dancers liked certain sections more than they did others.
В музее соберутся около 300 человек, которые будут пить шампанское, пробовать восхитительные закуски и наслаждаться джазом.
Three hundred guests will have the entire museum to them selves as they drink champagne, dine on delicious hors d’oeuvres and listen to a jazz group.
Я немного увлекся, и на меня напал джаз.
I got a bit carried away and the jazz got in me and I had a jazz attack.
Давай, Джелли Ролл, покажи что такое настоящий джаз!
Come on, Jelly Roll show us what jazz is all about!
Послушать свой джаз, зарядиться и идти по делам.
Listen to my jazz, get juiced up, go about my business.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité