Exemples d'utilisation de "диспетчером" en russe avec la traduction "dispatcher"

<>
Заказ на обслуживание утверждается диспетчером. A service order is approved by the dispatcher.
Я поговорю с вашим диспетчером. I'll talk to your dispatcher.
А я могу быть диспетчером? Can I be a dispatcher?
Гарсия, есть прогресс с диспетчером 911? Garcia, any progress with the 911 dispatcher?
Мы только что поговорили с диспетчером. We just talked to the dispatcher.
Она работала диспетчером в компании по перевозкам. She used to work as a dispatcher at a freight company.
Почему ты не сказала Кейси, что случилось с диспетчером? Why didn't you tell Casey what happened with the dispatcher?
Заказы на обслуживание, созданные из соглашения на обслуживание, затем обрабатываются диспетчером. The service orders that are created from the service agreement are processed by the dispatcher.
Они звонят по единой центральной линии, и все звонки направляются каждой девушке диспетчером. They call one central line, and all our calls are routed to each girl by our dispatcher.
Ваша честь, мы просим прокрутить звонок Хелен Кимбл в службу 911 ранее опознанный диспетчером управления полиции Чикаго. Your Honor, we would ask to play Helen Kimble's 911 emergency call previously identified by a Chicago Police Department dispatcher.
Системы тактического планирования движения (ТПД) подготавливают планы, в которых указано, когда поезда прибывают в каждый пункт на территорию, контролируемую тем или иным диспетчером, когда они должны встречаться и разъезжаться и какой из поездов должен занимать боковой путь. Tactical traffic planners (TTPs) produce plans showing when trains should arrive at each point on a dispatcher's territory, where trains should meet and pass, and which trains should take sidings.
Габриела Доусон, я диспетчер Ремси. Gabriela Dawson, I'm Dispatcher Ramsey.
Бормочет по полицейскому радио диспетчер Dispatcher Chattering On Police Radio
Диспетчер уже вызвал Доктора Айлз. Dispatcher's already called Dr. Isles.
Только, чтобы было слышно диспетчера. Just so long as we can hear the dispatcher.
Домовой не работал через диспетчеров. The hitman did not work through dispatchers.
Один три один это диспетчер, доложите One three one this is the dispatcher go ahead
Диспетчеры 911 иногда встают в позу. 911 dispatchers have a little bit of attitude.
Поэтому сервисный диспетчер отменяет заказ на обслуживание. Therefore, the service dispatcher cancels the service order.
Винсент говорил с кем-нибудь после диспетчера? Did Vincent talk to anybody after the dispatcher?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !