Exemples d'utilisation de "дневной отпуск" en russe

<>
Социальное обеспечение, а также социальные услуги и услуги в области здравоохранения, особенно дневной уход за детьми и отпуск для родителей, позволяют матерям и отцам работать вне дома и зарабатывать на жизнь. Social security, as well as social and health-care services, especially day care for children and parental leave, make it possible for mothers and fathers to work outside the home and earn their living.
На диаграмме ниже показан дневной график EUR/JPY. Здесь мы видим примеры трех различных торговых установок ценового действия, которые сформировались на этом рынке. The chart below is the EURJPY daily chart. We can see examples of three different price action trade setups that occurred recently in that market.
Она убедила мужа провести отпуск во Франции. She talked her husband into having a holiday in France.
При этом дневной RSI недавно сформировал медвежье расхождение и пробил свою тренд линию. Meanwhile the daily RSI has recently created a bearish divergence and broken through its trend line.
Отпуск тебе не помешает. It will do you good to have a holiday.
Опорные точки выше дневной называются опорными точками сопротивления - R1, R2 и т.д. соответственно. The pivot points above the daily pivot are labelled as resistance pivots, notably R1, R2, etc.
Как прошёл ваш летний отпуск? How was your summer vacation?
Daily Chart - Дневной график Daily Chart
Мне разрешили взять недельный отпуск. I was allowed to take a week off.
Оба индикатора MACD (дневной и часовой) все еще ниже линии нуля, это говорит о том, что динамика к снижению, и есть риск, что рынок заблокирует сопротивление на уровне 1.3620. Both the hourly and the daily MACDs remain below the zero line, which suggests that momentum is to the downside and the risk is that the market rejects resistance at 1.3620.
Как ты провёл свой отпуск? How did you spend your vacation?
Дневной MACD по-прежнему остается ниже линии нуля, это означает, что нисходящий тренд, берущий свое начало в августе 2013, сохраняется. The daily MACD remains below its zero line, which suggests that the down trend that started in August 2013 remains in place.
Мне пора в отпуск. It is time for me to take a vacation.
На диаграмме ниже показан дневной график XAU/USD, или спот-рынка золота. The chart below is the XAUDUSD daily chart, or the spot Gold market.
Где ты собираешься провести отпуск? Where are you going to spend the vacation?
Но учитывая, что и недельный, и дневной RSI находятся в перепроданных значениях, британская нефть кажется перепроданной, как ни посмотри (кстати, RSI является одним из наиболее отслеживаемых вспомогательных индикаторов). But with both the daily and weekly RSIs in the oversold territory, the London-based oil contract looks oversold from whatever angle you look at it.
Насколько тебе понравился твой отпуск? How did you enjoy your vacation?
Выше приведен дневной график, то есть, волатильность цены в среднем составляет 65 пунктов за прошедшие 14 дней. The above chart is a daily chart and so in this case, the volatility of the price is an average of 65 pips over the last 14 days.
Что вы делали в прошлый отпуск? What did you do last vacation?
Переходя на дневной график, уровень торгуется выше как 50- так и 200-дневных скользящих средних, что держит восходящий режим пары без изменений. Switching to the daily chart, the rate is trading above both the 50- and the 200-day moving averages, something that keeps the overall upside path intact.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !