Exemples d'utilisation de "дня" en russe avec la traduction "afternoon"

<>
Благодарю и хорошего вам дня. Thank you and good afternoon.
Вторая половина дня Пункт 3 (продолжение) Afternoon Item 3 (cont'd)
Заседание продолжится завтра в 3 часа дня. The court stands adjourned till tomorrow afternoon at 3:00.
Вероятность камнепада во второй половине дня - 10%. Chance of rock showers this afternoon is 10%.
Вы, мисс Джулеп, вы теплый ветерок прохладного дня You, Miss Julep, are a warm breeze on a cool afternoon
27 февраля я буду свободен всю вторую половину дня. I am free all afternoon on February 27.
Итак, только вторая половина дня, один четверг в месяц. So just the afternoon, one Thursday.
Кейт звонила Клэнси Уоттсу вчера около 3:00 часов дня. Kate did call Clancy Watts yesterday afternoon around 3:00.
Самый взрывной хит дня и весь плей-офф разорвавшаяся бомба. The most explosive hit of the afternoon and the whole playoffs diffused the bomb.
Почему бы не позвонить шефу и не отпроситься до конца дня? Why don't you call your boss and tell him you're taking the rest of the afternoon off?
В то Рождество я оказался здесь уже к концу дня Подарков. Last Christmas I got here late on Boxing Day afternoon.
Господа, к несчастью, выставка Тихо Браге будет закрыта до конца дня. Ladies and gentlemen, unfortunately, the Tycho Brahe exhibit's gonna be closed for the rest of the afternoon.
Председатель говорит, что Бюро обсудит вопрос о документации во второй половине дня. The Chairman said that the Bureau would be discussing the issue of documentation that afternoon.
Его там не было, так что вторую половину дня я шёл обратно. And he wasn't there, so I walked all afternoon back.
Не могу поверить, что я ушел с мальчишника в 4.45 дня. I can't believe I left a bachelor party at 4:45 in the afternoon.
Ралль выжил, и уже во второй половине дня снова поднялся в воздух. Rall survived the crash landing and was back in the air that afternoon.
Вторая половина дня: экскурсия (или отъезд): сопровождаемая экскурсия в Брюк, а.д. Afternoon: Field Trip (or departure): Guided tour to Bruck a.d.
первое заседание (23 апреля, вторая половина дня): общая вступительная часть, перечень вопросов, расписание. first session (23 April, afternoon): general introduction, list of issues, timetable.
Комитет постановил отменить свое заседание, запланированное на среду, 30 октября, вторую половину дня. The Committee agreed to cancel its meeting scheduled for Wednesday, 30 October, in the afternoon.
Он спрашивает другого водителя грузовика, где можно найти телку во второй половине дня. He's asking another lorry driver where he might find a lady friend for the afternoon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !