Exemples d'utilisation de "добавил" en russe

<>
Я добавил Егермайстер и Самбуку. I had almost finished the Jagermaister and Sambuca.
Я добавил кондиционер для белья. I put fabric softener in.
Он добавил бензина и зажег спичку. He poured the gasoline and lit the match.
Кто-то добавил в него стрихнин? Somebody put strychnine in her tonic?
"Увы, - добавил Мелвилл, - они испугались каннибалов". But," as Melville put it, "they dreaded cannibals."
И беспилотники в небе, — добавил он. And dropping drones out of the sky,” he said.
Я добавил даже рассказы моей бабушки. I actually included stories from my grandmother.
На прошлой неделе добавил последний штрих. I just put the finishing touches on them last week.
Ну, может он добавил с бассейн паслён? Well, could he have used nightshade in the pool?
«Уильямсбург — это часть демократической трансформации», — добавил он. “Williamsburg is part of the democratic transformation,” he said.
«Мы промышленный город, город угля», – добавил он. “We are a city of industry, a city of coal,” he said.
Все что я сделал - просто добавил кипятка. I merely boiled water.
И добавил: "Можно я тогда брошу школу?" I said, "Can I quit school then?"
Я тут рестриктор снял, добавил мощей Красному Дракону. I took the restrictor plate off, give the Red Dragon a little more juice.
Я обнаружила химическую примесь, которую, возможно, добавил производитель. I found a chemical additive that might've been mixed in by the manufacturer.
На потолке я разместил зеркало, добавил тумана, дыма. I also put a mirror in the ceiling, and some fog, some haze.
По словам Хилберта, он еще добавил: «Это важно. Hilbert recalls writing. “It’s important.
«Но на этом хорошие новости... заканчиваются», — добавил он. But the good news stops there," he said.
Напомни, чтобы я добавил его в список покупок. Remind me to put it on your shopping list.
Я добавил свою фирменную смесь специй в эти бургеры. I got my proprietary spice blend in these burgers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !