Exemplos de uso de "доверяете" em russo

<>
Обратитесь к человеку, которому вы доверяете. Reach out to someone you trust
Напротив, при активном подходе вы доверяете инвестиции профессиональному портфельному менеджеру. By contrast, the active approach entrusts investment to a professional portfolio manager.
Обратитесь к людям, которым Вы доверяете. Reach out to the people you trust
Но почему вы не доверяете Сквайру? But why don't you trust the Squire?
Просто соберите людей, которым вы доверяете. Just load any uniform you trust onto a carrier.
Дамблдор, с чего вы так доверяете Снейпу? Dumbledore, why do you trust Snape so much?
Не думайте что вы мне больше не доверяете. Don't think you don't trust me anymore.
Кстати, спасибо вам, всем вам, что доверяете мне. By the way, thank you, all of you, for having this trust in me.
Используйте сервисы и программное обеспечение, которым вы доверяете. Use services and install software that you trust.
Обратитесь за поддержкой к людям, которым вы доверяете. Reach out to people you trust for support.
Скачивайте файлы только с веб-сайтов, которым доверяете. Only download files from sites that you trust.
Не посещайте веб-сайты, которым вы не доверяете. Don’t visit websites that you don't trust.
Вы можете сказать, что вы не доверяете газетам. You can say you don't trust newspapers.
Разрешайте пользоваться своим компьютером только тем, кому вы доверяете. To protect your privacy, share your computer with people you trust.
Если вы им доверяете, их мозг не вырабатывает окситоцин. So if you trust them, their brains don't release oxytocin.
Нет, а вы доверяете кучеру и сопровождающим нас рыцарям? No, do you trust the carriage driver or the knights escorting us?
Предоставляйте контроль над компьютером только тем людям, которым доверяете. Only give control of your computer to someone you trust.
Если вы не доверяете веб-сайту, не подтверждайте его запрос. If you don't trust the website that is requesting your information, you should not approve the request.
Не открывайте почтовые вложения от контактов, которым вы не доверяете. Don’t open email attachments from contacts that you don’t trust.
Если вы не доверяете цифрам, то и долг не заслуживает доверия. If you don't trust the numbers, you can't trust the debt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.