Exemples d'utilisation de "долларах" en russe avec la traduction "buck"
Эти события обескуражили бычьих дельцов по отношению к выраженным в долларах ценам на золото.
These events further discouraged bullish speculation on the buck-denominated gold prices.
Снижение цен на нефть, естественно, несколько отразилось на выраженных в долларах сырьевых товарах по всему спектру, при этом цены на золото также обвалились сегодня.
The latter obviously has had some impact on buck-denominated commodities across the board, with gold prices also falling sharply today.
На выраженные в долларах драгоценные металлы оказало еще большее давление укрепление доллара сегодня, который рос, несмотря на публикацию более слабых, чем ожидалось, показателей США.
The buck-denominated precious metals have been weighed down further by a stronger dollar today, which has rallied despite the release of some weaker-than-expected US data.
Сила доллара также негативно отразилась на индексе FTSE, в состав которого входит много сырьевых компаний, в отношении цен на золото и нефть, выраженным в долларах.
The dollar’s strength has also weighed on the commodity-heavy FTSE, vis-à-vis the buck-denominated gold and oil prices.
Не считая уровня сопротивления $1285, золото сейчас находится в нескольких долларах от 50-ти и 200-дневных скользящих средних на уровнях $1286 и $1288 соответственно.
As well as the $1285 resistance level, gold is currently just a few bucks away from its 50 and 200 daily moving averages, at $1286 and $1288 respectively.
Золото чуть выше сегодня после полученного удара в пятницу, когда после блестящего отчета занятости США доллар сделал скачок, а выраженные в долларах активы пережили самый худший день за год.
Gold is a touch higher today after getting a hammering on Friday when a stellar US employment report caused the dollar to surge and the buck-denominated asset to have its worst daily performance in over a year.
К тому же, доллар сегодня вновь поднялся, и это сказалось на некоторых выраженных в долларах сырьевых товарах, в том числе и на драгоценных металлах и сырой нефти, при этом нефть WTI упала до нового многолетнего минимума ниже $44 за баррель.
What’s more, the dollar has risen once again today and this has weighed on some buck-denominated commodities, including precious metals and crude oil with WTI dropping to a fresh multi-year low sub-$44 a barrel.
28 долларов на сберегательном счету "Производство Ганновера".
He's got 28 bucks in a savings account at Manufacturers Hanover.
Мгновенная реакция: быки доллара обескуражены менее «ястребиным» ФРС
Instant Reaction: Buck Bulls Dismayed by Less Hawkish Fed
Производители нефти также могут пострадать от роста курса доллара.
Oil producers could also be hurt by a stronger buck.
Встречался с уродом, который обманул нас на 200 долларов.
Meeting the jerk-off who screwed us out of 200 bucks.
"Мы дадим вам пять долларов - четыре доллара за ваше время".
"We're going to give you five bucks - four dollars for your time."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité