Exemples d'utilisation de "дорогие" en russe avec la traduction "expensive"

<>
Зачем тащиться в дорогие клубы? Why hang out at some expensive joint?
Цели благородные, но очень дорогие. These are noble aspirations – but very expensive.
Вы также портите дорогие туфли. You're also scuffing an expensive pair of pumps.
Оба вида электронных датчиков дорогие. Both the electronic tags I'm talking about are expensive.
Вы знаете, насколько они дорогие? You know how expensive those are.
Смотри, дешевые блестки - дорогие блестки. Look, cheap glitter, expensive glitter.
Я хочу купить более дорогие часы. I want to buy a more expensive watch.
Или находить дорогие детали из выброшенных электротоваров? Or find expensive components from discarded electronics?
Я купила тебе часы, действительно дорогие часы. I bought you a watch, a really expensive watch.
Я считаю, что в Японии дорогие продукты. I think food is expensive in Japan.
Самые дорогие программы необязательно являются наиболее успешными. The most expensive programs aren't necessarily the most successful.
Оказалось, что дорогие машины ни к чему. The expensive machine turned out to be of no use.
Это сложные и дорогие вещи до сих пор. It's a difficult and expensive commodity, until now.
Я тоже стараюсь экономить а буррито нынче дорогие. I'm price conscious too, and burritos can be expensive.
Во-вторых, и это важнее, кредиты МВФ – слишком дорогие. Second, and more important, IMF credits are too expensive.
Мне надо было помыть Элвиса, ведь парикмахеры такие дорогие. I had to give Elvis a bath because the groomer's so expensive.
Я бы купил эти часы, только они слишком дорогие. I would buy this watch, except it's too expensive.
Проблема в том, что они слишком дорогие, десятки тысяч долларов. The problem is they're just too expensive, tens of thousands of dollars.
Так что нам не нужны будут дорогие насосы и уплотнения. So this isn't expensive pumps or valves.
Две бутылки, весьма дорогие, исчезли, выпиты некой особой или особами. Two bottles of it, rather expensive bottles, disappeared, drunk by a person or persons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !