Exemples d'utilisation de "дорожном" en russe

<>
Traductions: tous2375 road2065 traffic301 way3 autres traductions6
Я видел в "Дорожном патруле" и "Облаве". I seen it on "Highway Patrol" and on Dragnet.
В дорожном покрытии нет нефтехимических продуктов. No petrochemicals in the pavement.
Я арестовываю тебя за соучастии в дорожном происшествии. I'm arresting you for accessory to felony hit and run.
И вскоре я почувствовал себя достаточно уверенно, чтобы взять нам что-нибудь съестного в дорожном кафе. And soon I felt confident enough to get us something to eat at a roadside cafe.
термин " тяжеловесные или громоздкие грузы " означает любой тяжелый или громоздкий предмет, который из-за своего веса, размеров или характера обычно не перевозится в закрытом дорожном транспортном средстве или в закрытом контейнере; the term " heavy or bulky goods " shall mean any heavy or bulky object which because of its weight, size or nature is not normally carried in a closed vehicle or closed container;
Одной из мер, принятых по результатам проведенного анализа, стала разработка стратегии второго поколения по снижению уровня нищеты, позволившая нам произвести оценку того, что нужно сделать для достижения ЦРДТ на восьми направлениях: в области образования, здравоохранения, водоснабжения, санитарии, энергетики, на транспорте, в дорожном строительстве и по гендерным вопросам. One of the actions that has resulted from that assessment has been the drawing up of a second-generation poverty reduction strategy, which has allowed us to assess what needs to be done to achieve the MDGs in eight sectors: education; health; water; sanitation; energy; transport; roads; and gender.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !