Exemples d'utilisation de "доставлены бесплатно" en russe

<>
Вещи купленные здесь будут доставлены бесплатно. Articles bought here will be delivered free of charge.
Для граждан Евросоюза бесплатно. It's free for European Union citizens.
Товары будут нами выписаны по накладной и доставлены. The goods will be invoiced and delivered by us.
Том получил эти билеты бесплатно. Tom got these tickets for free.
С нашего завода товары будут доставлены к Вам по железной дороге. We would send our products from our plant to you by rail.
Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно. Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
С нашего завода товары будут доставлены к Вам водным транспортом. We would send our products from our plant to you by ship.
Товар будет доставлен бесплатно. The goods will be delivered free of charge.
С нашего завода товары будут доставлены к Вам грузовиком. We would send our products from our plant to you by truck.
Этот велосипед мне достался бесплатно. I got this bicycle for free.
ДВА подростка-бушуокера были доставлены на вертолете в безопасное место после того, как провели ночь, застряв в Голубых горах Нового Южного Уэльса. TWO teenage bushwalkers have been winched to safety after spending the night stranded in the NSW Blue Mountains.
Вход детям до пяти лет бесплатно. There is no admission fee for children under five.
В районе обеда в район села Охотничий вертолетом дополнительно доставлены 3 десантника-пожарных. Around lunchtime, a helicopter additionally delivered 3 firefighter-troopers to the area around the village of Okhotnichy.
Билет мне достался бесплатно. I got the ticket for free.
Два бортпроводника были доставлены в лечебные учреждения, где впоследствии от полученных травм скончались. Two flight attendants were sent to medical treatment facilities, where they later died from their injuries.
Это бесплатно. It's free of charge.
Одиннадцать пострадавших доставлены Городскую больницу №1 Рубцовска, два человека госпитализированы в ЦРБ Рубцовска. Eleven of the injured were taken to Rubtsovsk City Hospital No.1, two people were hospitalized in the Rubtsovsk Central Regional Hospital.
Наш пакет программ Вы можете бесплатно испытывать две недели, если Вы вышлете карточку обратно. By sending us back the card you can try out the programme package for two weeks.
Выжившие доставлены в больницу. The survivors have been sent to hospital.
что Вы бесплатно обучите наших сотрудников. that free training is supplied for our employees.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !