Exemples d'utilisation de "доходность" en russe avec la traduction "yields"
Португальская доходность ниже казначейской до 10 лет!
Portuguese yields are below Treasuries out to 10 years!
Более высокая доходность традиционно оказывает поддержку доллару.
Higher yields traditionally lend support to the dollar.
Возможна новая тройка: инфляция, доходность казначейских бумаг и USD
The new Troika in town: Inflation, Treasury yields, and the USD
2. Доходность казначейских бумаг США не начнет снова увеличиваться.
2. Treasury yields move north once again.
Доходность в Германии упала на другой рекордно низкого уровня пятницы.
German yields fell to another record low Friday.
Три показателя: ипотека и пособие по безработице, доходность ГКО США
3 Numbers: US mortgage puzzle, US jobless claims, US Treasury yields
Экономические факторы, доходность и безопасные инвестиции являются мощными двигателями фунта.
Economics, yields and safe haven flows are powerful drivers of the pound.
Три фактора оказывают давление на доходность Европейских бумаг и EUR:
A troika of factors are weighing on European yields and the EUR, including:
На графике ниже отображены доходность казначейских бумаг США и базовый PCE.
The chart below shows US Treasury yields and core PCE.
А в Японии доходность по десятилетним облигациям составляет менее 0,4%.
And, in Japan, ten-year yields are below 0.4%.
Доходность облигаций Испании и Италии продолжает двигаться около минимальных исторических уровней.
Spanish and Italian bond yields continue to trend near their lowest ever levels.
Доходность имеет немаловажное значение, поскольку является хорошим индикатором того, чего стоит валюта.
Yields matter, as they are a good indicator of how much a currency is worth.
Низкая доходность по активами понижает процентные ставки на займ денег в целом
Lower yields on assets lowers the interest rates for borrowing money overall
Более высокая доходность должна поддержать фунт в среднесрочном периоде, как видно на графике ниже.
Higher yields should be pound supportive in the medium-term, as you can see in the chart below.
Во-вторых, даже если ФРС будет действовать быстро, стремление инвесторов получать прибыль закрепит доходность.
Second, even if the Fed acts quickly, investor appetite for returns will anchor yields.
Как правило (но не всегда), более высокая доходность привлекательнее для трейдеров валют, и наоборот.
Typically (but not always) higher yields are more attractive to currency traders and vice versa.
Доходность 10-летних казначейских бумаг США достигла сегодня 2%, что является символичным уровнем сопротивления.
10-year Treasury yields touched 2% today, which is a symbolic level of resistance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité