Exemples d'utilisation de "древнейшей" en russe avec la traduction "ancient"

<>
Изменчивому американскому уму все это может показаться древнейшей историей. All that may seem like ancient history to the evanescent American mind.
Наше поколение действительно может положить конец древнейшей беде крайней нищеты. Our generation can indeed end the ancient scourge of extreme poverty.
Это потомки древнейшей цивилизации Тайрона, величайшие золотых дел мастера Южной Америки, которые после завоевания Америки отступили на этот удалённый вулканический массив, вознесшийся на 6100 метров над прибрежной равниной Карибского моря. And they are the descendants of the ancient Tairona civilization, the greatest goldsmiths of South America, who in the wake of the conquest, retreated into this isolated volcanic massif that soars to 20,000 feet above the Caribbean coastal plain.
Китай слишком большое государство, и с ним нужно считаться. Он хочет, чтобы ему оказывали уважение, соответствующее тому факту, что он является древнейшей цивилизацией, которая внесла столь значительный вклад в развитие человеческого общества. China is far too big to be taken for granted, and it wants to be shown the respect that it associates with being an ancient civilization that has contributed so much to human progress.
Изучение древнего климата очень важно. Study of the ancient climate is very important.
Рим знаменит своей древней архитектурой. Rome is famous for its ancient architecture.
Древние традиции сегодня быстро умирают. Ancient customs are dying out quickly today.
Древние греки хорошо понимали это. The ancient Greeks understood this well.
Древние чудеса ловят в 3D Ancient wonders captured in 3D
Том изучает древние цивилизация средиземноморья. Tom is studying the ancient civilizations of the Mediterranean.
Это священная рукопись, изображающая древний. It's an illuminated manuscript, depicting the ancient.
Он уважает каждый древний род. He respects all ancient titles.
Это древний обычай посылать предупреждение. It's an ancient custom, sending writings on these messengers' wings.
Подобно древним этнографам на Земле. Like ancient oral historians on Earth.
Вы занимаетесь древними балийскими искусствами. You practice ancient Balinese arts.
В Риме много древних зданий. Rome has a lot of ancient buildings.
Ваша древняя эмблема юных скаутов? Your ancient camp scout emblem?
Ночная Тень - это древняя история. Nightshade is ancient history.
И помните - она принцесса древнего рода. Remember, she is a princess of ancient blood.
Мастер тай-чи и древнего искусства. Master of tai-chi and the ancient art of.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !