Exemples d'utilisation de "другом" en russe avec la traduction "different"

<>
Мы живем в другом мире. We live in a different world.
Ведь речь о другом уровне. Because we are speaking of a different level.
Мы нуждаемся в радикально другом подходе. We need a radically different approach.
Как добавить субтитры на другом языке Subtitles (different language than the video)
Третий вариант работает на другом уровне. The third thing operates on a different level.
Указанный отправитель находится на другом сервере Specified sender on different server
Но сейчас мы поговорим о другом. We're going to kind of go in a different direction right now.
Возможно, ты начал движение в другом направлении. Maybe you're moving in a different direction.
службу транспорта на другом сервере почтовых ящиков; The Transport service on a different Mailbox server.
Вы хотите услышать ее в другом зале. You want to hear it in different rooms and whatever.
Я хочу установить Office на другом диске I want to install Office on a different drive
Но сейчас мы живём в совершенно другом мире. We now live in a very different world.
Активация Office 2010 на другом или восстановленном компьютере Activate Office 2010 on a different or restored computer
В каком же другом мире мы теперь живем. What a different world we now inhabit.
В компании была группа, работавшая в другом здании. And this was a group within this software company that was put in a different building.
(Нажмите, чтобы увидеть данное видео на другом языке) (Click on to view this video in a different language)
Но история таких переговоров говорит совершенно о другом. But the history of such negotiations tells a much different story.
Но экономические показатели говорят о чем-то совершенно другом. The economic indicators, however, suggest something very different.
Я надеюсь, однажды вы увидите меня в другом свете. I hope one day you will see me in a different light.
Но все, что мы делаем, теперь в другом контексте. But everything we do is in a different context.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !