Exemples d'utilisation de "думать" en russe avec la traduction "think"

<>
Пора нам всем думать шире. And it is time for all of us to think bigger.
Я пытался думать о девках. I tried to think of girls.
Что остается думать простым европейцам? What's the ordinary European to think?
Нам надо думать о карьере. We have careers to think about.
Мы должны думать о друзьях. We must think about friends.
Может, надо думать как Стайлз. Maybe we need to think like Stiles.
Они не способны думать вместе. They can't think together.
Что тебя заставляет так думать? What makes you think that way?
Я буду думать о тебе. I will be thinking about you.
Мы должны думать как подрывник. We just have to think like the bomber did.
Сегодня настало время думать масштабно! Now is the time to think big!
Всегда приходится думать на ходу. Always got to think on your feet.
Я начал думать о небесном воинстве. I started thinking about the Heavenly Host.
Вот, что значить думать категориями вероятностей. This is what is meant by thinking in probabilities.
Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться. Now you have to think who you will please.
Я должен думать о своих детях. I have to think of my children.
Правительства должны научиться думать о будущем. In short, governments need to learn to think ahead.
Твистер, тебе не стоит так думать. Twister, there ain't no need for you to think like that.
Неверно думать, что женщины превосходят мужчин. It is wrong to think that men are superior to women.
Я не могу думать обо всём I can't think of everything.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !