Sentence examples of "дуплексные обои" in Russian
базовые станции, включая береговые симплексные и дуплексные усилительные станции.
Base stations, including shore based simplex and duplex repeater stations.
Opera Neon снижает визуальную загруженность экрана, поскольку обои рабочего стола автоматически переходят в браузер.
Opera Neon wipes away your desktop clutter by bringing your computer’s wallpaper into the browser.
Выберите обои или загрузите собственное изображение, чтобы браузер соответствовал вашим предпочтениям.
Choose a picture from our selection of wallpapers or use one of your own.
В смартфоне можно настроить панель избранного, добавлять и удалять значки приложений и виджетов на главном экране, а также изменять обои.
You can customise the Favourites tray, add and remove application and widget shortcuts on the home screen, and change your wallpaper.
Обои облупились и твоя мама захотела просто ободрать их.
The wallpaper was peeling off and your mom just wanted to get rid of it.
Каппа Тау не дрова, это не сухая гниль, это не заплесневелые обои, Это не пропитанные пивом ковры.
Kappa tau isn't wood, it isn't dry-rot, it isn't moldy wallpaper, it isn't beer-soaked carpets.
Нам нужно поставить дверь, отодрать обои и покрасить стены.
I'd have that door stripped down, all this paper off and the walls white.
Когда мы выходили из Гамма Сай, я заметила, какие у них страшные обои, и подумала, что этот дом как-то сдулся, что напомнило мне, что надо сказать Эшли чтобы она задула свечку.
When we were leaving the Gamma Psi house I noticed how tacky the wallpaper was, which made me think this house blows, which reminded me to tell Ashleigh to blow out the candle.
Французский туалетный столик, новые обои.
A little French dressing-table, different colour on the walls.
О новоселье, когда вы с Томом, надули всех и заставили красить и клеить обои.
That housewarming party that you and Thomas had, where you conned everybody into painting and wallpapering.
Они едят краску, обои, и оставляют свои тараканьи экскременты на всех исторических артефактах.
They eat the paint, the wallpaper, and drop their roach feces all over the historical artifacts.
Он помогал людям клеить обои, и еще, никогда не видела, чтобы мужчины это делали, но он шил шторы для других людей и он был главным распорядителем в Торговой палате по вопросам подготовки к празднованию рождества.
I mean, he could hang wallpaper in people's houses, and I've never seen any man do this, but he could make curtains for people and he was the head honcho for the Chamber of Commerce Christmas decorating committee.
Например, клиент, заказывающий обои, может потребовать выполнения всего заказа из одной партии или одного лота, чтобы все рулоны обоев были одинаковыми.
For example, a customer who orders wallpaper may request that the whole order be filled from the same batch or lot to avoid any inconsistencies among the rolls of paper.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert