Ejemplos del uso de "дымовой" en ruso

<>
Traducciones: todos55 smoke39 otras traducciones16
У тебя был вертолет, пролетавший над дымовой трубой, так? You have a helicopter fly over a smoke stack, yes?
Однако для Китая реформы представляются дымовой завесой, воздвигнутой правительством Тайваня. For China, however, the reforms are a smoke screen erected by Taiwan's government.
Затем все, что вам надо сделать, это активировать систему пожаротушения дымовой шашкой. Then all you have to do is set off the company's sprinkler system with a smoke bomb.
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) в 1993 году в Сингапуре создала Специализированный метеорологический центр в целях мониторинга и анализа пожаров и распространения дымовой пелены. In 1993, the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) established its Specialized Meteorological Centre in Singapore in order to monitor and assess fires and the spread of smoke haze.
Захватнические силы Ирака совершили экологические преступления против морской среды, преднамеренно осуществив сброс в Персидский залив огромного количества нефти, а также другие экологические преступления, когда ими были подожжены более 700 нефтяных скважин, что привело к появлению дымовой завесы и более 320 очагов разлитой нефти, на осушение которой потребовалось много времени. The invading Iraqi forces perpetrated crimes against the marine environment, as they deliberately dumped enormous quantities of oil into the Gulf and carried out other environmental crimes, burning more than 700 oil wells, thus creating clouds of smoke and more than 320 lakes of oil that took a long time to drain.
Вообще, это была дымовая шашка. It was a smoke grenade, to be fair.
Там должна быть дымовая заслонка. There should be a smoke damper.
Дымовая граната с вытяжным шнуром. Smoke grenade with pull ring igniter.
Он пытается бросить дымовую шашку. And he's trying to shoot with a smoke grenade.
Погоди, так это не дымовая бомба? What, that's not a smoke bomb?
Поуп и Сара подготовили дымовые шашки. Pope and Sarah have got smoke pots ready to be lit.
Как вообще заговорить с дымовым монстром? How do you break the ice with the smoke monster?
Разве дымовая бомба не должна выделять дым? Shouldn't a smoke bomb make smoke?
У меня в багажнике есть дымовые шашки. I got some smoke grenades in the back.
Ни письма, ни телеграмм, ни дымовых сигналов. Not a letter, a telegram, a smoke signal.
К тому же я пошутил, это дымовая шашка. And also kidding, it's a smoke grenade.
Вся эта фигня - это просто долбаная дымовая завеса. This whole thing's just a damn smoke screen.
Дымовые шашки и холостые патроны, но трюк, кажется, удался. Smoke bombs and blank cartridges, but it seems to have done the trick.
Хлороформ для водителя, дымовая бомба на улице а теперь это. Chloroform for the driver, smoke bombs in the street and now, this.
Подумала, что я должна послать почтового голубя или дымовые сигналы. Felt like I should've sent a carrier pigeon or smoke signals.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.