Exemples d'utilisation de "дышать" en russe

<>
Теперь мы можем безопасно дышать. So now we can breathe safely.
И ты не могла дышать? And you can't draw a breath?
Он не может глубоко дышать. He could not breathe deeply.
Я не могу дышать через нос. I can't breath through my nose.
Быстро не двигаться, дышать глубоко. Move slowly in there and breathe deeply.
Попробуй встать на голову и не дышать. Try standing on your head and holding your breath.
Она не могла больше дышать самостоятельно. She could no longer breathe for herself.
Он возможно оставил окно открытым, чтобы дышать свежим воздухом. He probably left this open so he could get a breath of fresh air.
Я знаю, что дышать сейчас тяжело. I know it's hard to breathe.
Всего лишь дышать не значит жить. Merely to breathe does not mean to live.
Тебе нужно успокоится и дышать, брат. You need to simmer down and breathe, brother.
Очень спокойно дышать и закрыть глаза. Breathe in and out and close your eyes.
Вы перестаёте дышать, а затем вы мертвы. You stop breathing, and then you're dead.
У меня сердце выскакивает, и дышать тяжело. My heart, it's pounding, And I'm having trouble breathing.
Учащенное сердцебиение, сложно дышать, боль в груди? Any palpitations, trouble breathing, chest pains?
Мать Исповедница, мне кажется, она перестала дышать! The Mother Confessor, I think she stopped breathing!
Я так перенервничала, что едва могу дышать! Oh, my God, I'm so stressed out, I can barely breathe!
Значит, воздух не даёт ему дышать воздухом. So, air is keeping him from breathing air.
Я не мог дышать из-за дыма. I was unable to breathe because of the smoke.
Я едва мог дышать - воздуха не хватало. I could barely breathe. I was gasping for air.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !