Exemples d'utilisation de "едешь" en russe

<>
Иногда, тише едешь, дальше будешь. Sometimes to gain ground you need to slow down.
Дьюс, ты едешь со мной! Deuce, you're coming with me!
Едешь в Ванкувер на поезде? Taking a train to Vancouver?
Тише едешь, дальше будешь, Хэнк. Easy does it, Hank.
Тише едешь, дальше будешь, так ведь? Slow and steady wins the race, okay?
В смысле, ты же едешь автостопом. I mean you are hitch hiking.
Ты едешь на остров на поезде? You're taking a train to an island?
Почему ты едешь в этом вагоне, кули? Just what are you doing in this car, coolie?
Хорошо, так ты сейчас едешь по грунтовке? All right, so you're on the dirt road?
Элис, ты едешь со мной, без разговоров. Alice, you're coming with me right now.
Кстати, а почему едешь на поезде в Калифорнию? Why are you two taking a train to California?
Ты едешь со мной завтра в Иерусалим показывать проект? Are you coming with me to Jerusalem tomorrow to model my project?
Так что ты едешь в Северную Канаду, чтобы забрать 400 гусей. So, you're heading up north to Canada to pick up 400 geese.
«Ты едешь с нами – будем прыгать с парашютом», - взволнованно сообщили девочки. “We’re taking you skydiving,” the girls excitedly told her.
Чтобы понять, что едешь со скоростью 120 миль в час, спидометр не нужен. You don't need a damn speedometer to know you're doing 120.
Но я готов поспорить, что это первый раз, когда ты едешь не как мой пресс-секретарь. But I'll bet it's your first time not as my press secretary.
Это не электроника, не ABS в машине. Где 15 минут в месяц ты едешь по стиральной доске ABS. It's not like that electronic abs machine where, 15 minutes a month, you get washboard abs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !