Exemples d'utilisation de "еду" en russe avec la traduction "eating"

<>
Мужчина, который ест кошачью еду! It's a man eating cat food!
Это соус, делающий еду достойной к приёму. It's sauce that makes food worth eating.
И собаки будут есть кошачью еду повсюду. And a dog will be seen eating cat food in the land.
Будем есть копчёное мясо и норвежскую домашнюю еду. We're eating cured ham and Norwegian home fare.
А Том называет себя гурманом, что, судя по всему, означает, что он фотографирует еду, вместо того, чтобы её есть. And Tom considers himself a foodie, which apparently means taking instagrams of food instead of eating it.
Моя мать наставляла меня не пытаться совмещать еду и беседу, потому что ни одно из этих дел в итоге не будет сделано хорошо. My mother taught me if you try to combine talking and eating, you'll end up doing neither very well.
Помойте свои руки перед едой Wash your hands before eating.
Помой свои руки перед едой. Wash your hands before eating.
Я вырос, питаясь мексиканской едой. I was raised eating Mexican food.
После еды все пошли вздремнуть. After eating, everyone took a nap.
Аппетит приходит во время еды. Appetite comes while eating.
Ты погуглила мои привычки в еде? You googled my eating habits?
Она продолжала говорить во время еды. She kept on talking while eating.
Туалетное сиденье, остатки еды, всякие запахи. Toilet seats, eating leftovers, all my miscellaneous smells.
С меня хватит еды в ресторанах. I'm fed up with eating in restaurants.
Она нужна для моих кудрей, это не еда. It's for relaxing my curls, not eating.
Еда не стоит того, без небольшого укуса, да? Nothing is worth eating without a little bite, right?
Что я говорил тебе насчёт еды за клавиатурой? What did I tell you about eating over the keyboard?
Вилки для еды, трезубцы чтобы править семью морями. Forks are for eating, tridents are for ruling the seven seas.
Вы не получите, что власть от еды человек. You won't get that power by eating a man.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !