Exemples d'utilisation de "ехали" en russe avec la traduction "go"

<>
Вы знаете, с какой скоростью вы ехали? Do you know how fast you were going?
Мы ехали в горы, пытались найти место, чтобы спрятаться. We were going into the mountains, trying to find a place to hide.
Иногда во время ее посещений объявлялась строгая изоляция и все другие ехали домой. There'd be times she'd come, we be in emergency lockdown and everyone else would go back home.
И каждый раз, когда мы ехали на машине, нужно было останавливаться потому что фермеры переводили коров через дорогу. Whenever we went car had to stop, because the farmer had cows grazing in the road.
И она рассказала мне: "Мы ехали в поезде в Аушвиц, я посмотрела вниз и увидела, что мой брат потерял башмаки. And she told me this, she said, "We were in the train going to Auschwitz, and I looked down and saw my brother's shoes were missing.
Сперва скажу, просто чтобы вы знали, что в каждую новую страну мы ехали не через турагентство - мы приезжали как отряд десантников, группа друзей - и пытались расклеивать фотографии на стенах. Before I start that, just so you know, each time we go to a place, we don't have a tourist agent, so we set up like commandos - we're a group of friends who arrive there, and we try to paste on the walls.
Мы едем в Алькатрас завтра. We're going to Alcatraz tomorrow.
Завтра днем едем в больницу. We are going to hospital tomorrow afternoon.
Синьорина, мы едем в гору. Miss, we're going uphill.
Мы едем на природу, Герд! We'll go to the country, Gerd!
Мы едем смотреть хромую кобылу. Lame mare where we're going.
Доченька, мы едем с тобой! Child, we are going with you!
Этот автобус едет на пляж? Does this bus go to the beach?
Нейт едет загород на выходные. Nate's going out of town this weekend.
Господин Фишер едет в Вашингтон Herr Fischer Goes to Washington
Разве вы не едете отдыхать? Aren't you going to take a holiday?
Тише едешь, дальше будешь, да? Slow to go fast, right?
Ты завтра едешь в Токио? Are you going to go to Tokyo tomorrow?
Ты едешь обратно в Кингстон. You're going back to Kingston.
Я еду домой считать деньги. I'm going to go home and count my money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !