Exemples d'utilisation de "еще дальше" en russe

<>
Traductions: tous155 further away6 autres traductions149
И я пойду еще дальше. And I will go you one further.
Но Мэри пошла еще дальше. But Mary went further.
Затем автор идет еще дальше. And then he has to go even further.
Давайте переместимся еще дальше в прошлое. Let's move the dial a little bit to the past.
И возможно нужно пойти еще дальше. But I would go even further.
Но мы должны пойти еще дальше. But we need to go even further.
Европейский союз зашел еще дальше, чем США. The European Union went even further than the United States.
Нажмите Ещё дальше Удалить запись дальше Удалить. Click More More and then Remove stop from day and then Remove.
Другие певцы после него пошли еще дальше. Other singers after him went even further.
более того, процентные ставки могут падать еще дальше. indeed, interest rates could still fall further.
В правом верхнем углу выберите Ещё дальше Настройки. At the top right, click More More and then Settings.
А видеозаписи лекций мы отсылали даже еще дальше. We even sent videotapes of lectures farther afield.
Экономист Роберт Гордон развивает эту идею еще дальше. Economist Robert Gordon takes this idea even further.
Выберите действие и нажмите на значок Ещё дальше Удалить. On the item you want to delete, choose More More and then Delete.
В правом верхнем углу выберите значок Ещё дальше Настройки. At the top right, click More More and then Settings.
Меню закладок. Зайдите в него, нажав Ещё дальше Закладки. The bookmarks menu: More More and then Bookmarks
Другие эксперты согласились с ним, но пошли еще дальше. Other experts agreed but went even further.
Некоммерческая организация “Проект Лечения Малярии” (MMV), пошла еще дальше. Medicines for Malaria Venture (MMV), a non-profit organization, took things a step further.
В правом верхнем углу экрана нажмите Ещё дальше Настройки. At the top right, click More More and then Settings.
Нажмите на значок Ещё дальше Другие действия в Google. On the "My Activity" banner, choose More More and then Other Google activity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !