Exemples d'utilisation de "ещё немного" en russe

<>
Расскажите мне ещё немного о Саре, хорошо? Tell me a little more about Sarah, will you?
Я бы хотел ещё поговорить, ещё немного, о. I'd like to talk to you more, a little more, about the.
Пусть он покрутится ещё немного, а я ещё расскажу о суперпроводниках. Now, while I'll let it circulate for a little more, let me tell you a little bit about superconductors.
Как бы то ни было, "WITNESS" продолжает вооружать храбрых людей, которые зачастую рискуют своими жизнями по всему миру, с камерами в руках, и я хотел бы показать вам ещё немного. Anyway, WITNESS has been trying to arm the brave people who often put their lives at risk around the world, with cameras, and I'd like to show you just a little more of that.
Я часто думал, что если устранить Раину, и если бы ты не была так глупа, а Серджиус был бы ещё немного глупее, Ты бы была ему женой и лучшим клиентом мне, вместо того, чтобы быть моей женой и тратить мои деньги. I've often thought that if Raina were out of the way, and you just a little less of a fool and Sergius just a little more of one, you might come to be one of my grandest customers, instead of only being my wife and costing me money.
Еще немного, еще чуть чуть! I'm sorry, a little more, a little more!
Повеселись с нами еще немного. Have a little more fun with us.
Расставь ноги еще немного шире. Open your legs a little more.
Я думаю еще немного сахарной пудры не помешает. I think we could use a little more powdered sugar.
Зайка, мне просто нужно еще немного времени, ладно? Honey, I just need a little more time, okay?
О, хорошо, рада, что у меня есть еще немного времени! Oh good, glad I have a little more time!
Я просто подумала, что тебе нужно еще немного времени, чтобы об этом подумать, а еще о нас. I just thought you should take a little more time to think about it, and think about us.
История представляет собой журнал ваших действий в Opera Mini. В новой версии он стал еще немного удобнее. History is a log of your activity with Opera Mini, and, this time, we’ve made your history a little more useful.
Он всё ещё немного ошалевший. He's still a bit woozy.
Я просто возьму ещё немного хлеба. I'll just have some of the ciabatta.
Собственно говоря, надеюсь, ещё немного пробуду. Well actually, I hope for a while longer yet.
Сейчас должно произойти. Подождём ещё немного. It's going to happen. Wait for it. Wait for it.
Может холодное кофе ещё немного поможет. Some iced coffee will probably help.
Я собираюсь выпить ещё немного красного вина. I'm going to have some more red wine.
Сержант Гроссмит говорит, что хочет её ещё немного помурыжить. Sergeant Grossmith says that he wants her to sweat it out some more.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !