Sentence examples of "жалоба" in Russian
Translations:
all2580
complaint2354
grievance72
information49
complaining27
whining1
gripe1
other translations76
Групповая жалоба акционеров была подана 23 июля.
An amended class action complaint was filed against the penny stock — which trades at under $1 a share on the NYSE — on July 23.
Никакая информация о подателе жалобы не отправляется пользователю, на чей аккаунт или фото подается жалоба.
No information about the reporter is sent to the person whose account or photo has been reported.
Если вы сообщаете об оскорбительном комментарии, ваша жалоба является анонимной, а ваши сведения не указываются пользователю, который опубликовал комментарий.
When you report an inappropriate comment, your report is anonymous and your information isn't shared with the person whose posted the comment.
Ваша справедливая жалоба помогла нам улучшить сервисное обслуживание клиентов.
Your rightful complaint has helped us to improve our customer service.
Когда мы получаем жалобу на нарушение авторских прав посредством интерактивной формы и удаляем соответствующие материалы, мы передаем пользователю, на которого поступила жалоба, следующие сведения:
When we receive copyright claims through our online form and remove the reported content, we provide the reported user with the following information:
Кёрт пытается доказать, что в администрацию школы была подана жалоба.
Curt is trying to prove that a complaint was indeed made to the school.
Когда мы получаем жалобу на нарушение прав на товарный знак посредством онлайн-формы и удаляем соответствующие материалы, мы передаем пользователю, на которого поступила жалоба, следующие сведения:
When we receive trademark reports through our online form and remove the reported content, we typically provide the person who posted the content with the following information:
Ваша жалоба будет рассмотрена и будит прислан ответ с решением.
Your complaint will be fully investigated and a response issued.
Если кто-то просит Вас удалить его личную информацию, мы просим Вас соблюдать конфиденциальность данного пользователя и удалить изображение до того, как в Instagram поступит жалоба на Ваш аккаунт.
Alternatively, if someone requests that you remove their private information, we ask that you respect their privacy and remove the content before your account is reported to Instagram.
Ваша жалоба будет полностью изучена и будет произведен поиск ее решения.
Your complaint will be fully investigated and a full resolution sought.
Таким образом, данная жалоба является неприемлемой согласно статье 3 Факультативного протокола.
This complaint is thus not admissible under article 3 of the Optional Protocol.
Это не больше, чем жалоба на то, что ты сменила имидж.
It's a bit much, even if it's a complaint about how you changed your image.
Сперва я подумал, что у нее жалоба на отношение к действительности.
At first I thought she had a complaint because of her attitude.
Если ваша жалоба касается рекламы контрафактной продукции, воспользуйтесь формой, представленной на этой странице.
If your complaint relates to the sale or promotion of counterfeit goods, please file a Counterfeit complaint.
Что-то из этого разница во мнениях, и это не моя основная жалоба.
Now some of this is a difference of opinion, and that's not my main complaint.
Жалоба, в которой заявитель не указывает свою фамилию, имя и адрес, считается анонимной жалобой.
A complaint in which the applicant does not state his name, surname and address is considered an anonymous complaint.
Анонимная жалоба, Блайт ходит с оружием, нарушая соглашение о найме жилья для его семьи.
Anonymous complaint of Blythe carrying a weapon, contravening his family's tenancy agreement.
Если у вас есть жалоба относительно финансовых услуг, которые вам предоставлялись, следуйте следующим шагам:
If you have a complaint about the financial services provided to you, please take the following steps:
Он также подчеркнул, что если банк откажется сделать это, то жалоба будет подана в полицию.
It further stressed that if the bank refused to offer compensation, a complaint would be filed with the police.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert