Exemples d'utilisation de "ждёт" en russe avec la traduction "wait"
Очевидно тебя ждёт насыщенная, полнокровная жизнь.
You obviously have a rich, full life waiting for you.
Тем временем, Китай ждёт Пакистан с распростёртыми объятьями.
In the meantime, China waits with open arms.
Здесь за деревьями, только и ждёт, что ближайшего прилива.
As ine as ever bore sail, beyond the ree, waiting only or the next tide.
Вторая половина ждёт медсестру, чтобы перевернула на другой бок.
The other half are waiting for their nurse to turn them over.
Держу пари, она ждёт, пока мы заснём, чтобы потом - хлоп!
I bet it's just waiting for us to fall asleep, and then wham!
Целый мир ждёт тебя, потрясающие города и искусство и музыка.
There's a whole world out there waiting for you, great cities and art and music.
В отличие от наших политиков, ИГИЛ не ждёт новых данных.
Unlike our policymakers, ISIS is not waiting for more data.
И ждёт, когда его позовут голоса женщин, пострадавших от зла.
And it waits until it is called by voices of women who have suffered from evil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité