Exemples d'utilisation de "жестах" en russe
США необходимо активнее доводить информацию о подобных жестах доброй воли до сведения кубинского народа.
The U.S. needs to do more to better communicate such good-will gestures to the Cuban people.
Подумайте об общении - о речи, жестах, письме, языке жестов - все они опосредованы сокращениями ваших мышц.
So think about communication - speech, gestures, writing, sign language - they're all mediated through contractions of your muscles.
Активируйте распознавание жестов взмахом в сторону Kinect.
Wave to Kinect to activate motion control.
Это поможет вам понять, как мы исследуем движения Дэна, но ещё, я надеюсь, вы сможете увидеть, что, когда Дэн создаёт музыку, его жесты имеют конкретную цель, очень чёткие, отточенные и очень красивые.
I think it gives an understanding of how we're picking out movement from what Dan's doing, but I think it will also show you, if you look at that movement, that when Dan makes music, his motions are very purposeful, very precise, very disciplined and they're also very beautiful.
Красавчик, этот бесценный камень - залог процветания Жестов.
Beau, this priceless gem is the foundation of the Geste fortune.
Директор и завуч, они оба не знают языка жестов.
Headmaster and Admin Head both do not know sign language.
Знала бы ты, как быстро она овладела Языком Жестов, мам.
You should see how fast she picked up sign language too, mom.
Кто-нибудь из вас помнит Коко, гориллу, которую обучали языку жестов?
Does anybody remember Koko the gorilla who was taught sign language?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité