Exemples d'utilisation de "живой" en russe avec la traduction "alive"

<>
Негодяй он, живой или мертвый. He's a wretch whether he's dead or alive.
Тебе посчастливилось остаться живой, барышня. You are lucky to be alive, young lady.
Является ли сама вселенная живой? Ask Ethan: Is The Universe Itself Alive?
Я не смог вызволить Малик живой. I wasn't able to get Malik out alive.
«Он жив, он движется, он живой ... “It’s alive, it’s moving, it’s alive...
он живой, и его присутствие ощущается. He's alive; he's a living presence.
Я не останусь живой, чтобы погасить кредит. I'm not gonna be alive to pay off my credit card.
Город очень живой, и кругом царит суматоха. The city is very much alive and kicking.
Вы начинаете верить, что он живой и понимающий. You start to believe that it's alive and aware.
Последний раз живой маму Лекси видели в отеле Танжер. Lexi's mother was last seen alive up at Tangiers Casino Hotel.
Но в конце концов я добралась до Гаваев живой. I eventually made it to Hawaii still alive.
Так что, живой или мертвый, он приобщен к делу. So dead or alive, he's on file.
С блондинкой на плече, все еще живой и здоровой. With the blonde still alive and kicking.
Ешь уже, я тоже ем, и как видишь живой, ешь. I just ate mine, and I'm still alive as you can see, eat.
Она всё продолжала надеется, что её собака будет найдена живой. She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
Чувствую себя настолько живой, как будто только что съела свежую рыбу. I feel so alive, like I just ate a bunch of fresh fish.
Так как же нам найти систему, которая является по-настоящему живой? So how do we get to a system that’s really alive?
А ещё живой, не смятый и потом сожжёный до смерти в зернохранилище. And also alive, and not crushed and then burned to death in a grain silo.
Если бы он не полетел тем рейсом, он был бы сейчас живой. If he hadn't taken that flight then, he would be alive now.
Сейчас единственный способ доказать, что это делает "Астер Корпс", - - это найти Амелию живой. Right now the only way that I can prove that Aster Corps is doing this is to find Amelia alive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !