Exemples d'utilisation de "живом" en russe avec la traduction "alive"

<>
которая, как оказалось, была первым представителем своего вида, пойманным в живом виде. It turns out that that particular one was the first live one of that ever taken alive.
В соответствии с федеральным законом об охоте или охране млекопитающих и диких птиц предусматривается тюремное заключение сроком до одного года или штраф за охоту на дичь или животных, отнесенных к категории охраняемых видов, добычу такой дичи или таких животных или отлов охраняемых видов, их импорт или экспорт (в живом или неживом виде), если такие деяния совершаются преднамеренно и без соответствующего разрешения. The Federal Law on Hunting and the Protection of Mammals and Wild Birds punished with imprisonment of up to one year or a fine the hunting or killing of game and animals designated to be a protected species or the capture of protected species, their import or export (whether dead or alive), when this was done intentionally and without authorization.
Нэ Сон, я ещё жив! Nae Sun, I am still alive!
Я жив, вы может заметили. I'm alive, you may have noticed.
Мистер Питерсон жив и здоров. Mr. Peterson's alive and kicking.
Я счастлив, что я жив. I'm happy I'm alive.
Этот зверь, возможно, еще жив. That creature could still be alive.
Говорят, он всё ещё жив. They say that he's still alive.
Не получишь, пока я жив! Not while I'm alive!
И он жив и здоров. And it's alive and kicking.
Она сильно избита, но жива. She's pretty banged up, but she's alive.
Когда она была ещё жива? While she was still alive?
Ее мать была еще жива. Her mother was still alive.
Да, но Кэт Кингсли жива. Yeah, but Kat Kingsley is still alive.
Одна особь мертва, одна жива. One is dead, one is alive.
всего живого, включая высших приматов It is a natural state in everything that is alive, including hominids.
Проверка показывает, что тесто живое. Proofing means to prove that the dough is alive.
Негодяй он, живой или мертвый. He's a wretch whether he's dead or alive.
Тебе посчастливилось остаться живой, барышня. You are lucky to be alive, young lady.
Является ли сама вселенная живой? Ask Ethan: Is The Universe Itself Alive?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !