Exemples d'utilisation de "живота" en russe

<>
Чуть выше живота, чуть ниже сердца. Just above the stomach, just below my heart.
Я предпочитаю смотреть, Стэн, танец живота. I'd rather watch Stan belly dance.
Тупая травма груди и живота. Blunt trauma to the chest and abdomen.
Я лучше приму свое лекарство от живота. I better take my stomach medicine.
Индийское как танец дождя или как танец живота? Indian like rain dance or belly dance?
Очень чистая рана внизу живота. Very clean wound, lower abdomen.
А слизывать соль с её живота приемлимо? But licking salt off her stomach is acceptable?
Я его когда-то брала на занятия танцем живота. I used to take him with me to belly dancing class.
Сквозная рана в верхней части живота. Entrance wound is in the upper abdomen.
Еще накачивалась мескалем, нюхала кокаин с живота гея. I also did mescal shooters, and snorted cocaine from a homosexual man's stomach.
Да кто же водит девятилетнего мальчишку на танцы живота? Who takes a nine-year-old boy belly dancing?
У него сильные повреждения головы и низа живота. The damage to his head and lower abdomen is severe.
Работу, которая дает вам одежду для тела и еду для живота! A life that puts clothes on your back and food in your stomach!
Я разрешу тебе выпить виноградный сок с моего живота. You can drink grape juice from my belly button.
Ну, она получила серьёзное повреждение нижней части живота. Well, she received severe lacerations of her lower abdomen.
Я видел как она делала это лекарство для живота тысячу раз. I've seen her whip this stomach cure up a thousand times.
Но вы знаете, как совершенство выражено в танце живота? But do you know how perfection is expressed in belly dancing?
Тяжелая открытая рана середины и нижней части живота. Severe open wound to the mid and lower abdomen.
Очень быстро в невесомости дряхлеют мышцы живота, таза, падает способность к выталкиванию плода. Stomach and pelvic muscles usually quickly degenerate in weightlessness; the ability to push out the embryo is reduced.
Требуется полчаса, чтобы чувство сытости передалось от живота к мозгу. It takes about a half hour for that full feeling to travel from your belly to your brain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !