Exemples d'utilisation de "живота" en russe avec la traduction "belly"
Да кто же водит девятилетнего мальчишку на танцы живота?
Who takes a nine-year-old boy belly dancing?
Я разрешу тебе выпить виноградный сок с моего живота.
You can drink grape juice from my belly button.
Но вы знаете, как совершенство выражено в танце живота?
But do you know how perfection is expressed in belly dancing?
Требуется полчаса, чтобы чувство сытости передалось от живота к мозгу.
It takes about a half hour for that full feeling to travel from your belly to your brain.
Фельдшер у нас в полку говорил - все болезни от живота.
Our regiment's medic used to say that all sickness comes from your belly.
Вчера я переел лакрицы и до утра танцевал танец живота.
I got all jacked up on licorice last night and I was belly dancing till dawn.
Марсело, это Яиса, она очень гибкая и умеет танцевать танец живота.
Marcelo, She's Liza and she does contortion and belly dancing.
Он может потеряться в этих лесах и проснуться внутри живота медведя.
He could get lost in those woods and wake up inside the belly of a bear.
Я принесу тебе "Тайленол" от боли и масло дерева ши для живота.
I will get you Tylenol for your pain and shea butter for your belly.
Поставщик еды, публицист, он должно быть нанял всех, кроме исполнительницы танца живота.
Caterer, publicist, he's basically had to hire everything but a belly dancer.
Эй, пап, я просто хотела, чтобы ты знал, что бабушка Тоби подвернула лодыжку на занятиях по танцу живота.
Hey, Dad, I just wanted to let you know that Toby's grandmother sprained her ankle in some belly dancing class.
К сожалению, это приводит меня к новым трём "Б", которые отражают, как СМИ на Западе говорят о нас - как о бомбометателях, миллиардерах и танцовщицах живота.
Sadly, this leads me to another three Bs that represents how the media in the West talks about us as bombers, billionaires and belly dancers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité