Exemples d'utilisation de "животе" en russe avec la traduction "abdomen"
Сгоревшая кожа на животе и груди слишком стянута.
The burnt skin around her chest and abdomen is too tight.
Обморок, боль в животе, отдающая в левый бок и спину.
Syncope, pain in the abdomen, radiating to left flank and back.
Отметьте, что у неё порезы на шее, груди и животе.
Write down that she has cuts across her neck, abdomen and thorax.
Это муравей, который хранит мёд своих коллег у себя в животе.
This is an ant that stores its colleagues' honey in its abdomen.
Многих приходится кормить через гастростомические трубки, которые хирургически вводятся через разрез в животе.
Many must be fed via gastric feeding tubes inserted surgically through an incision in their abdomens.
Из судебно-медицинской экспертизы следует, что она умерла от шока и серьезной кровопотери из-за раны в животе.
Prelim forensics say she died of systemic shock and severe blood loss to a tear in the abdomen.
Нет, у первой было напряжение в ногах, у второй рваные раны на животе, а у третей были незначительные ожоги позади шеи.
No, the first one had a leg strain, the second one had lacerations on her abdomen, and the third one had minor burns on the back of his neck.
И Лаэннек подумал, что это отличный способ услышать, что происходит в груди или животе, для этого он использовал приспособление, которое назвал "цилиндром".
And Laennec thought this would be a wonderful way to listen to the chest or listen to the abdomen using what he called "the cylinder."
Он будет перекачивать избыток жидкости в ваш живот.
It'll drain the excess fluid to your abdomen, so.
Первый удар - в живот, второй - в грудную клетку.
Once in his lower abdomen, and a second time in his chest.
У него сильные повреждения головы и низа живота.
The damage to his head and lower abdomen is severe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité