Exemples d'utilisation de "жизнь" en russe

<>
Твоя жизнь висит на волоске. Your life is on the line here, Sam.
Чем ты зарабатываешь на жизнь? Where do you make your living?
Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами. Everyday social life is being repressively regulated.
Я сделал тебе предложение на всю жизнь. I made you the offer of a lifetime.
Поэтому его жизнь как бы временно останавливается. So existence is temporarily suspended.
Она испортила жизнь моему мальчику. She ruined my boy's life.
Как он зарабатывает на жизнь? How does he earn his living?
Свою жизнь они окончат в застенках Алькатраса. 'being taken to Alcatraz at the end of their life.
Ещё одна целая взрослая жизнь добавилась к нашей жизни. That's an entire second adult lifetime that's been added to our lifespan.
Буддисты проводят свою жизнь, стараясь понять природу бытия. The Buddhist spends all their lifetime trying to understand the nature of existence.
Это меняет жизнь к лучшему. It is also changing lives for the better.
Она зарабатывает на жизнь официанткой. She waits tables for a living.
Наша жизнь связана с благополучием нашей планеты. Our life is tied to the well-being of our planet.
Всю жизнь я был начеку, соблюдал осторожность, носил маску. I've spent a lifetime keeping up my guard, Watching my back, wearing my mask.
И у нас было достаточно энтузиазма, чтобы воплотить в жизнь новые методы и технологии. And we had enough passion to will the processes and technology into existence.
У беженцев жизнь совершенно другая. For refugees, life is very different.
Я этим зарабатываю на жизнь. That's me making a living.
Всю твою жизнь об тебя ноги вытирают. You've spent your whole life being a doormat.
И это что-то, над чем можно проработать всю жизнь. And this is something we can work on my lifetime.
Вы ведете жалкое существование, в надежде, что старая жизнь просто постучит в вашу дверь. You are living a pathetic existence hoping that your old life just knocks on your door.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !