Exemples d'utilisation de "жирное вещество" en russe
Вещество меняет форму в зависимости от температуры.
Matter changes its form according to temperature.
Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия.
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
И слегка жирное, но все еще отличное, арахисовое масло для тебя.
And a slightly fattening but still ok peanut butter for you.
Собственно говоря, асбест - это не одно вещество, а группа из шести минералов.
In fact, asbestos describes not one substance but a group of six minerals.
Кассини также обнаружил частицы окиси кремния, что может говорить о геотермических процессах на дне океана, из-за которых это вещество попадает в воду.
Cassini has also detected silica particles, indicating hydrothermal systems on the sea floor that are leaching material into the water.
Нанесите чистящее вещество на ткань (а не на сам объектив).
Spray the cleaning solution onto the cleaning cloth (not directly onto the Kinect lens).
Вспомните о наших эволюционных склонностях есть сладкое и жирное как, например, чизкейки.
You know, think of our evolutionary predilection for eating sweet things, fatty things like cheesecake.
Ведь вещество, которое оказывает воздействие на многие медиаторные системы, как бы само является медиатором.
For an agent that affects a variety of transmitter systems, is as though it were a transmitter itself.
И поэтому когда я услышала этого глазного врача, как он говорил мне это жирное "нет, не можешь", вы представляете, какое опустошение я испытала.
And so when I heard that eye specialist tell me all the things, a big fat "no," everybody imagines I was devastated.
Определение того, является ли вещество "опасным", включает не только определение токсичности материала, но и степень, в которой он когда-либо придет в соприкосновение с живой клеткой.
Determining whether a substance is "dangerous" involves determining not only the material's toxicity, but the degree to which it will ever come into contact with a living cell.
Потом я откусил, и сразу пожалел об этом, потому что мясо Кобэ очень жирное.
And then I took a bite, and I wished that it was tinier, because Kobe beef is so rich.
Итак, берете очень жирное молоко, то есть сливки, и взбиваете до разделения на воду и творог.
So you take heavy, high-fat milk, which is cream, and you churn it until it separates into these curds and water.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité