Exemples d'utilisation de "жуки" en russe

<>
Навозные жуки считают себя уникальными. Dung beetles think they're unique.
Это, конечно, бутафория, но некоторые жуки были настоящими. That is obviously fake, but not all the bugs were.
Жуки, бабочки и тараканы - насекомые. Beetles, butterflies and cockroaches are insects.
Это вероятно призрачные жуки, привлечённые в мир духов. Those are probably phantasmal bugs attracted to the spirit world.
Ну как будто вы не знали, что есть жуки, которые просто обожают заниматься любовью при этой температуре. Now wouldn't you know it, there's some beetles that just love to make love at that temperature.
Я не знаю, пауки, и жуки, и большая рыба, поедающая маленькую рыбу. I dunno, spiders and bugs and, big fish eating little fish.
Сажа и земля, табачные жуки и дорожное покрытие приблизили нас на 500 ярдов, но все равно еще куча мест, где его могли бы держать в плену. Soot and soil, tobacco beetles and paving materials only take us another 500 yards, and then there's a range of possibilities of where he could have been held captive.
Сегодняшние "золотые жуки" (сторонники сохранения денежных функций золота) утверждают, что цена может подняться до 2000 долларов США. Today's "gold bugs" argue that the price could top $2,000.
Я читал что кое где в Африке есть жуки, которые залезают тебе в мозг и выстреливают из глаз как личиночные пули. I read someplace that in africa, they got a bug that burrows in your brain and shoots out your eyes like worm bullets.
Существует несколько причин, почему возрастают цены на золото, но они подразумевают постепенный рост со значительными рисками падения, чтобы скорректировать ситуацию, а не подразумевают быстрый рост до 2000 долларов США, как убеждают сегодняшние "золотые жуки". There are several reasons why gold prices are rising, but they suggest a gradual rise with significant risks of a downward correction, rather than a rapid rise towards $2,000, as today's gold bugs claim.
Жук кошениль, если быть точным. The cochineal beetle, to be exact.
Был "Фольксваген Жук", "Феррари", внедорожник. There was a volkswagen bug, a ferrari, an suv.
Согласно декларации, колония Шифровальных жуков. According to the manifest, a colony 9f Cypher beetles.
Ну, жук это хороший ход. Well, the bug's a nice touch.
Откуда тут 17 навозных жуков? What's with the 17 dung beetles?
А, смотри, злой водяной жук! Oh, look, a ugly water bug!
Я назвал тебя навозным жуком. I called you a dung beetle.
Он ужас как боится жуков. He's screwy about bugs.
Чего возишься, как жук в навозе? Why are you dawdling, like a beetle in the dunghill?
Его проект это жук в желе. His project is a bug in Jell-O.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !