Exemples d'utilisation de "жуки" en russe avec la traduction "bug"
Это, конечно, бутафория, но некоторые жуки были настоящими.
That is obviously fake, but not all the bugs were.
Это вероятно призрачные жуки, привлечённые в мир духов.
Those are probably phantasmal bugs attracted to the spirit world.
Я не знаю, пауки, и жуки, и большая рыба, поедающая маленькую рыбу.
I dunno, spiders and bugs and, big fish eating little fish.
Сегодняшние "золотые жуки" (сторонники сохранения денежных функций золота) утверждают, что цена может подняться до 2000 долларов США.
Today's "gold bugs" argue that the price could top $2,000.
Я читал что кое где в Африке есть жуки, которые залезают тебе в мозг и выстреливают из глаз как личиночные пули.
I read someplace that in africa, they got a bug that burrows in your brain and shoots out your eyes like worm bullets.
Существует несколько причин, почему возрастают цены на золото, но они подразумевают постепенный рост со значительными рисками падения, чтобы скорректировать ситуацию, а не подразумевают быстрый рост до 2000 долларов США, как убеждают сегодняшние "золотые жуки".
There are several reasons why gold prices are rising, but they suggest a gradual rise with significant risks of a downward correction, rather than a rapid rise towards $2,000, as today's gold bugs claim.
«Я слишком взрослый, чтобы играть с жуками,» — сказал мальчик.
"I'm too old to be playing with bugs", said the boy.
Хорошо, пусть Кертис займется жуками, чтобы выяснить время смерти.
All right, I want Curtis in charge of bugs for time of death.
Я положила немного жуков из подвала в коробку Тэмми.
I put some bugs from the basement in Tammy's box.
Мы приехали, он хотел искать жуков до установки палатки.
I mean, we got here, he wanted to look for bugs before we pitched the tent.
Потом бросал в банку к жукам и смотрел, как они дохнут.
He'd drop 'em in the jar and watch the bugs die.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité