Exemples d'utilisation de "забавную" en russe avec la traduction "funny"

<>
Берите свою маленькую забавную машинку. Take your funny little car.
Учитель рассказал нам забавную историю. The teacher told us a funny story.
Теперь я расскажу вам об этом одну забавную вещь. Now I'm going to tell you one funny thing about this.
Я принесла тебе роман Джона Гришэма и забавную кофейную кружку. I got you a John Grisham novel and a funny little coffee mug.
У меня ещё есть 2 минуты, чтобы рассказать вам забавную историю. Let me tell you - I still have two minutes left, let me tell you a funny story about this.
Молодой предприниматель Людвик Маришани рассказывает удивительную и забавную историю о том, как он нашёл недорогое, умное и удобное решение этой проблемы: Young entrepreneur Ludwick Marishane tells the amazing, funny story of how he invented a cheap, clean and convenient solution:
Так вот, он рассказал мне забавную историю о его акценте, а затем Брик дал ему какое-то лекарство, и - бам, больше никакого акцента. Well, he told me this funny story about that accent of his, and then Brick gave him some medicine, and bang, no more accent.
Они изучали очереди в Netflix и заметили такую забавную закономерность, что, наверное, многие из нас замечают, что есть некоторые фильмы, которые со свистом залетают и вылетают из домов. And they were looking at the Netflix queues, and they noticed something kind of funny that a lot of us probably have noticed, which is there are some movies that just sort of zip right up and out to our houses.
У тебя такая забавная мордашка. You're getting a funny face.
И тогда произошла забавная вещь. And then this funny thing happened.
Пламенная, сильная и забавная речь. A fiery, funny, powerful talk.
Хочешь услышать что-то забавное? Want to hear something funny?
Оба качки и оба забавные. They both talk funny.
Ну, это очень забавный вид. Well, it's a funny sight.
Они были забавными, смешили меня. They were funny, always making me laugh.
Будь забавен, но не смеши его. Be funny, but don't make him laugh.
Сейчас я приведу вам забавный случай. And so I just wanted to give a funny example of this.
Уриил самый забавный ангел в гарнизоне. Uriel's the funniest angel in the garrison.
Эффектная альпинистка, при этом забавная и практичная. Gorgeous, a mountain climber, yet funny and down-to-earth.
Вы знаете, забавная вещь случилась только что. You know, a funny thing happened a little while ago.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !