Exemples d'utilisation de "забирал" en russe

<>
Забирал хлеб и шел домой. Take the bread. Take it home.
Я забирал ее на экспертизу. I'm taking them for examination.
Когда он забирал деньги, у него тряслись руки. When he took my money, his hand was shaking.
Ну, я всего лишь забирал кровь у заключенных, сэр. Well, I merely decanted the vital fluid from the prisoners, sir.
Каттер забирал его из школы на следующий день, как откинулся. Cutter took him out of school, the day after he got out of prison.
Мой отец однажды забирал меня из школы, мы прогуляли и поехали на пляж. My father picked me up from school one day, and we played hooky and went to the beach.
В третьем условии, экспериментатор забирал листы и сразу же пропускал их через шреддер. And in the third condition, the experimenter got the sheet of paper and directly put it into a shredder.
Я подкатывала к парню, выясняла, что у него есть, а Рэнделл это забирал. I'd get next to a guy, find out what he had worth taking, and Randall would take it.
Он оставлял письма в ящике, я забирал их раз в неделю и транскрибировать их, и на следующий день заносил обратно. He'd leave the letters inside, I'd pick them up once a week, transcribe them, take them back the next day.
Да, было бы логично, если бы он забирал их, пока они все еще были живы, но он завершил то, что запланировал. Yeah, it'd be one thing if he took them while they were still alive, But he's accomplished his task.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !