Exemples d'utilisation de "забирать" en russe avec la traduction "pick up"

<>
Он не хотел забирать детишек из детсада. He did not want to pick up the children from the creche.
Просто хотел проверить, сколько детей ты собираешься забирать с продлёнки. Just wanted to check how many kids you were gonna be picking up from detention.
Сейчас я еду забирать сигнальные конусы и дорожные световые сигналы на каком-то складе черт знает где. Now I gotta go pick up parking cones and road flares at some warehouse in God knows where.
И даже, когда исследование подошло к концу, и мы приехали забирать роботов, люди выходили провожать их до машины и прощались с ними. And even when we would come up to pick up the robots at the end of the study, they would come out to the car and say good-bye to the robots.
Посредники из Могадишо иногда получают свои партии в Босасо, но большинство из них предпочитают забирать свой товар в Галькайо, где традиционно перекрещиваются кланы и торговля. Brokers from Mogadishu occasionally pick up their consignments in Boosaaso, but the majority prefer to collect their goods at Gaalkacyo, a traditional crossroads of clans and commerce.
И забери вещи из химчистки. And pick up my dry cleaning.
Я забрала Элвиса от парикмахера. I picked up Elvis from the groomer for you.
Автобус остановился, чтобы забрать пассажиров. The bus stopped to pick up passengers.
Где я могу забрать багаж? Where can I pick up my baggage?
"Напомни Эмбер забрать завтра тонер"? "Remind Amber to pick up toner tomorrow"?
Я подвозила его, а потом забирала. I'd drop off, pick up.
Ты мою одежду из химчистки забрал? Did you pick up my dry cleaning?
Вы, парни, заскочили забрать ваш псевдо? You guys stop by to pick up your pseudo?
Уже поздно, я должна забрать Цуки. It's Iate, I have to pick up Zuki.
Итак, надо забрать свидетельство о браке. So, we still have to pick up the marriage license.
Направляюсь в аэропорт, чтобы забрать Дэррена. Heading to the airport to pick up Darren.
Я пришла забрать коробку для завтраков. I came to pick up the lunch box.
Я забыл забрать вещи из химчистки. I forgot to pick up the dry cleaning.
Я только забежала забрать апельсиновый сок. I only nipped in to pick up me orange juice.
Ты заберешь Бенсон, проверьте все местные больницы. You pick up Benson, check the local ERs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !