Exemples d'utilisation de "заблудшая душа" en russe avec la traduction "lost soul"

<>
Traductions: tous10 lost soul10
Мой отец - это заблудшая душа, детектив. My father's a bit of a lost soul, detective.
Или отчаявшаяся, заблудшая душа, без понятия во что ввязывается. Or some desperate, lost soul with no idea what they're getting into.
Просто заблудшая и неприкаянная душа. Just a misguided and lost soul.
Я обращаюсь к заблудшей душе, обитающей в этом доме. I'm talking to the lost soul that abides in this place.
Я сделаю эту заблудшую душу модно одетой и популярной. I am going to take that lost soul and make her well-dressed and popular.
Я всю свою жизнь наставлял заблудшие души на путь истинный. I have made it my life's work to steer lost souls onto the path.
Как ты думаешь, сколько времени нужно, чтобы отыскать заблудшую душу? How long do you think it takes to retrieve a lost soul?
Для меня это облегчение, что он связан с этой бедной заблудшей душой. I'm just relieved he's not allied with that poor lost soul.
Он долго собирал, подбирал последователей - из числа нищих, бездомных, из "заблудших душ" лондонских улиц. It took a long time to organise his followers, made up of the poor, the homeless, the lost souls of the streets.
Что хорошего в игрушках и какая радость от подарков, если в голове мысль о заблудшей душе, замерзающей здесь на холоде? What good is decorations and what joy is there in gifts, if there's a thought in our head about one lost soul out here in the freezing cold?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !