Exemples d'utilisation de "завершите" en russe
Завершите настройку группы объявлений и разместите заказ.
Finish setting up the ad set and place your order
Следуя указаниям на следующих экранах, завершите личную настройку.
Follow the instructions on the following screens to finish personalizing your settings.
Если эти результаты соответствуют ожиданиям, завершите слияние.
When you’re satisfied with the preview, complete the merge.
Завершите настройку, и файлы начнут синхронизироваться с компьютером.
Finish set-up and the files will start syncing to your computer.
Завершите все незавершенные загрузки и передачи файлов.
Complete any pending downloads or file transfers.
Выберите Использовать это расположение и завершите настройку OneDrive.
Select Use this location, and then finish setting up OneDrive.
После этого завершите работу мастера компонентов Windows.
Then, complete the Windows Component Wizard.
Затем снова выполните вход в систему и завершите настройку.
Then, sign back in and finish setting things up.
Завершите регистрацию, следуя инструкциям для своего типа токена:
Complete your registration using the instructions for the type of Security Key you have:
Когда вы завершите работу с разделом, переходите к следующему.
After you finish one section, go to the next one.
Завершите заказ на покупку и выставите по нему накладную.
Complete the purchase order, and then invoice it.
Внесите изменения и нажмите либо Сохранить черновик, либо Завершите создание формы.
Make your changes and click either Save draft or Finish form.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité