Exemples d'utilisation de "завершён" en russe avec la traduction "complete"

<>
А когда временной сдвиг будет завершён, начнётся цепная реакция. When the timeshift is complete, it'll start a chain reaction.
Однако процесс ещё не завершён: национальным парламентам предстоит ратифицировать отдельные положения этого договора. And the process is still not complete: national legislatures have yet to ratify some elements of the pact.
Далее предположим, что к 2030 г. переход к экономике с низкими выбросами углекислого газа завершён наполовину. Suppose, further, that by 2030 the transition to a low-carbon economy is halfway completed.
Установка Office могла быть завершена. The Office installation may have completed.
Операция успешно завершена без ошибок. The operation completed successfully without any errors.
Последовательность самоликвидации завершена и запущена. Destruct sequence completed and engaged.
Герметизация бака Ракетного топлива завершена. Propellant tank pressurization completed.
Игра в настольный футбол завершена. The game of foosball is completed.
Моя работа ещё не завершена. My work is not complete yet.
Методы для издержек на завершение Cost to complete methods
Методы расчета затрат на завершение The cost to complete methods
Завершение транспортировок палет [AX 2012] Complete pallet transports [AX 2012]
После завершения настройки начнется отслеживание. Once you completed the step-by-step guide and use your app tracking will start.
После завершения скачивания откройте проводник. Once the download is complete, open File Explorer.
После завершения установки запустите Outlook. After the installation is complete, start Outlook.
После завершения установки запустите приложение. When installation is complete, launch the application.
Следуйте указаниям для завершения процесса. Follow the prompts to complete the process.
Установите флажок Отметить как завершенную. Select the Mark as complete check box.
Алена отмечает задачу как завершенную. Aretha marks her task as completed.
Проверенное заявление — рассмотрение заявки завершено. Application reviewed – The application review has been completed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !