Ejemplos del uso de "загружаемый спереди прицеп" en ruso
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны.
This building looks large from the front, but not from the side.
Загружаемый контент должен храниться на локальном устройстве, чтобы обеспечить быструю загрузку.
Downloadable content must be stored locally to allow for fast loading.
Например, комплект, продаваемый по одной цене, может включать игру, загружаемый контент и сумму в виртуальной валюте.
For example, a bundle might include a game, additional downloadable content, and a virtual currency pack together for a single price.
Парни, мы возьмём кое-какую мебель, закинем её в прицеп.
Guys, we're gonna go grab some furniture to throw in the back.
Я могу видеть загружаемый контент на одной платформе, но не вижу его на другой
I can see downloadable content on one platform, but not on the other
Нельзя сказать, чтобы меня толком учили этому в школе, и я думал, что это, во многом, прерогатива белых людей среднего класса с колготками и капустой внизу спереди.
I wasn't really taught it at school properly and thought it was very much the reserve of middle-class white people with tights and a cabbage down the front.
Если загружаемый контент оценен в баллах Microsoft Points, совершите покупку как обычно, нажав кнопку Download (Загрузить) или Purchase (Приобрести), чтобы увидеть цену в валюте.
If you notice a DLC Pack is priced in Microsoft Points, please proceed with the purchase as usual by clicking the Download or Purchase button to see the purchase price in currency.
Моноблок с полностью сенсорными емкостными экранами спереди и сзади
Monoblock with full touch capacitive screens on the front and back
Защитить устройство от опасных сайтов. Если браузер обнаружит, что загружаемый сайт потенциально опасен, на экране появится предупреждение.
Protect you and your device from dangerous sites: Get an instant alert whenever Chrome sees that the website you're going to could be harmful.
У меня тут заброшенный прицеп блокирует дорогу 3а домом 226 по Вернон.
I got an abandoned vehicle blocking the alley behind 226 Vernon.
Удостоверьтесь в том, что ваше лицо хорошо освещено спереди, при этом не должно быть теней или фонового света.
Make sure your face is well lit from the front without shadows or backlighting.
Да — .apk приложения Facebook включен в загружаемый пакет SDK.
Yes - a .apk of the Facebook app is included in the SDK download package.
Ты привязал цепью тот прицеп для лодки, как я сказал тебе?
Did you put that chain on that boat trailer like I told you?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad